Том 7: Интриги Сузумии Харухи. Глава 2.

На следующий день, придя в школу, я обнаружил письмо в моем шкафчике для обуви.

— Так я и знал.

Быстро спрятав письмо в карман моего пиджака, чтобы никто не увидел, и надев сменку, я поспешил в туалет. Есть такое негласное правило — читать личные письма в туалете.

Я вскрыл конверт и достал письмо, состоящее из двух частей. Оно, очевидно, было написано Асахиной-сан.
"С перекрестка улиц ×× и △△ в ОО следуй на юг по проселочной дороге. Оставь объект там, где у дороги стоит магазин, в промежутке времени между 6:12 и 6:15 вечера. P.S. Асахина Микуру должна быть с тобой."

Это всё, что я смог понять из письма. В конце послания была непонятная строка символов, слегка напоминающая подпись. Но, увы, я понятия не имел, что она значит. И вообще, это могла быть и не подпись вовсе. Также я абсолютно не понял, чего от меня хотят в письме, но ответ найти было просто необходимо.

— Что же это за инструкции?
В комплекте с этим чертовым-непонятным-для-меня письмом была картинка. Набросанная от руки карта, с нанесенной пометкой в виде крестика. Но даже если эта метка никак не связана с письмом, мне слабо верилось, что это чей-то розыгрыш.

— Я не понимаю, Асахина-сан.
Итак, этим вечером, между 6:12 и 6:15 я должен принести эту вещь туда?
Но зачем?

Я перечитал письмо несколько раз, пока не запомнил его. Затем я засунул его как можно дальше в свою сумку. Мне совсем не хотелось, чтобы его нашла Харухи. Вряд ли в этом случае я смогу найти правдоподобное оправдание.
Задумавшись, я вышел из туалета и начал подниматься в класс

Наконец-то у меня есть зацепка. Должно быть, именно поэтому Асахина-сан вернулась из будущего. И это означает, что что-то должно быть сделано в это время. Что-то, что Асахина-сан из моего времени не может сделать. Но что?
Всё еще размышляя над этим вопросом, я зашел в класс. И человек, встретивший меня, была никто иная, как Харухи, которая была подозрительно спокойна.

Подняв голову, Харухи посмотрела на меня.
— Как Сямисен?
— Эм-м…
Подходящий момент.
— Неплохо.
— Ага. Хорошо.

Я сел на жутко холодный стул и оглядел Харухи.
Похоже, она не замечала ничего. Харухи сидела, подперев щеку рукой и плотно сжав губы. Выглядела она рассеянной, и, казалось, ей очень скучно. В последнее время она всегда была такой. Я не знал, о чем она задумалась, да и, честно говоря, у меня не было ни времени, ни желания это выяснять.
— Эй, Харухи.
— Что?
— Я по поводу Сямисена. Мне надо свозить его к ветеринару. По правде говоря, мне бы стоило отвезти его в лечебницу еще давно, но… В общем, я, наверное, не приду сегодня в клуб. Извини.

Я был уверен, что она зло посмотрит на меня, но нет.
— Хорошо.
Я не ожидал, что она так спокойно ответит. Неужели она действительно переживала из-за Сямисена?
— Что такое? {What's with that expression?}
Я стоял, как громом пораженный. Харухи мягко посмотрела на меня:
— Беспорядочно шляться по округе я тебе не позволю. Но если у тебя есть уважительная причина, я, как понимающий лидер кружка, не буду докучать тебе. {"Haphazardly loafing around is a definite no-no. But if you have a good reason, I am an understanding brigade leader, I won't pester you the whole time."}

Я ломал себе голову, вспоминая, была ли Харухи такой ненавязчивой когда-либо еще. Или это впервые? Стоило мне только подумать об этом…
— Я проведаю его в ближайшие пару дней. Передавай ему мои пожелания скорейшего выздоровления. И твоей сестре тоже. Она такая милая, что даже кот не может её не любить.

Она подперла рукой подбородок, будто ей все равно. Вялая Харухи выглядит необычно, но я всё же должен поблагодарить её. Ведь проблема Асахины-сан еще не решена.
Что за настроение? Человек, сидевший позади меня, уставился в окно. Внезапно, меня одновременно посетило чувство дежа вю и чего-то нового. Что же такое? Как бы то ни было, если Харухи хотя бы часть времени будет такой спокойной, это будет замечательно.

— Доброе утро!
Звонок еще не перестал звенеть, а учитель Окабе уже вошел в класс, полный энтузиазма.
Я понял.

Меланхолия Харухи не продлится долго. Если все так, как я думаю, то это первый точный прогноз людей из будущего. Если верить Асахине-сан, то Харухи скоро поведет нас на поиски сокровищ вместе с большой группой других людей. И если бы Харухи была бы так спокойна хотя бы часть всего времени, это было бы очень даже неплохо.
Хорошо это или плохо, но теперь я свободен.

Время ланча. Я быстро проглотил свой обед и поспешил в комнату кружка.
Если она не у себя в классе, то она там. Как я и думал, Нагато сидела на своем обычном месте и читала книгу.
— Нагато, где Асахина-сан?
Так как я привел её к Нагато домой, то теперь обязан заботится о ней.

— …
Взгляд Нагато остановился на мне. Она немного помолчала, как бы раздумывая, что сказать.
— Почему ты спрашиваешь?
— Она не мешает тебе?
— Нет.
Отлично. Когда я представил Нагато и Асахину-сан в пижамах, мое сердце забилось чаще.
— Но…
Нагато спокойно ответила:
— Рядом со мной она выглядит обеспокоенной.

Её взгляд опять вернулся к книге в твердой обложке.
Я молча уставился на Нагато, пытаясь разглядеть хоть какие-нибудь эмоции на её лице, вроде чувства сожаления или признака одиночества – но ничего не увидел на беспристрастном лице Нагато.

Я понял, почему Асахина-сан чувствует себя неуютно в присутствии Нагато. Большинство людей почувствовали бы себя неуютно, оказавшись в одном помещении наедине с Нагато. Кроме меня, Харухи и Коизуми, все ощущают это. А, ну еще Цуруя чувствует себя вполне комфортно.
Нагато понимает беспокойство Асахины-сан, но все же не поменяла своего поведения до сих пор.

— Асахина-сан и я нуждаемся в твоей помощи. Я беспокоюсь.
— Я тоже.
Нагато даже не подняла головы.
— Ты тоже помог мне.

Но человек, который больше всех помог мне, это ты, Нагато. Ты спасла мою шкуру несколько раз. Каждый раз, когда что-либо случается, на тебя можно положиться. Я не хочу сказать, что Коизуми и Асахина-сан бесполезны, но если бы тебя не было с нами, у нас было бы куда больше проблем.

— Всё началось из-за меня.
Это не твоя вина. Если быть честным, то ты скорее можешь винить меня или Объединение Интегральных Мыслесущностей. Это не ошибка одного человека. Это случилось, потому что я понял, как устроена наша реальность. И захотел увидеть Харухи с хвостиком. {And got to see Haruhi with a pony-tail.} Если говорить о том, как много я изменил, то и этот опыт изменил меня. {If we were saying how much I've changed, that experience really changed me.}

— Ясно.
Будто разговаривая сама с собой, Нагато перевернула страницу. Легкий ветерок дул в открытое окно. Я включил обогреватель.
— Что там с твоим начальством? Они уже разобрались с экстремистами?
— Объединение Интегральных Мыслесущностей никогда не придет к единому мнению. Но сейчас у власти находится главная группировка.
{The Integrated Data Sentient Entity never completely agrees. But right now, the main school's giving the orders.}
Так я и думал. Даже у пришельцев есть внутренние разногласия.

— Ты часть главной группировки?
— Да.
А Асакура относилась к экстремистам. Стоп, всего ли их двое? Есть ли тут какие-то другие группировки? {And Asakura's a pawn of the extremists. Wait, there's only two? Are there any other "parties"?}
— Я знаю только Умеренность, Инновацию, Компромисс и группировку Мыслящих.
{The ones I know of are the Moderates, the Innovative, the Compromise, and the Thinking party.}

Ничто не одинаково. Асакура пыталась убить меня, дабы заставить Харухи что-то сделать и навредить людям вокруг нее. Нагато заставила Асакуру исчезнуть. Тем не менее, мне кажется, что Асакура все еще где-то рядом, в космосе. {Not one is the same. Asakura went and tried to kill me to get Haruhi to do something, and created trouble for people around her. Nagato made that Asakura disappear. She's still up in space, arguing, I guess.}
Мое представления о Небесных Богах изменилось.

— Я не в состоянии передать идеи других группировок. {I am unable to transmit the ideas of the other schools.}
Нагато медленно оторвала взгляд от книги.
— Но я здесь.
По правде говоря, не было более надежного человека, чем она. {Said the unshaking voice, there was nobody more reliable than her.]
— Не надо льстить мне. {That won't flatter anymore.}

По дороге обратно в класс, я встретил двух знакомых мне людей.
— Эй, Кён-кун!
Цуруя активно махала мне. Кто-то позади неё озабоченно спросил:
— Ум-м… С котом все нормально?
— Я слышала, он в лечебнице, — сказала Асахина-сан.
(@Нет, это говорит Микуру.)

Асахина-сан. Обычная Асахина-сан, из этого времени. И похоже, она еще не знает о предстоящем путешествии в прошлое.
— Ему уже дали лекарство?
А, понятно. Когда Харухи звонила, Асахина-сан, наверное, была рядом с ней, и поэтому знает, о чем мы говорили.
— С ним ничего серьезного не случилось, но нужно время, чтобы ему стало лучше.

Я осторожно покачал моей готовой вскипеть головой. Конечно, между двумя Асахинами-сан не заметно разницы, я бы мог представить, что Асахина-сан, которая должна отдыхать у Нагато, пришла в школу. И если бы я поддался этой иллюзии, я бы не заметил различий, пока Асахина-сан не заговорила бы. {I gently shook my messed-up head. any different. If I'm not careful, I will paint myself an illusion that the Asahina-san who is supposed to be lazing at Nagato's came to school. Even if I fell into an illusion, I wouldn't even notice, unless Asahina-san spoke.}

— Сями страдает от облысения из-за стресса, это так необычно! — сказала Цуруя, залившись смехом.
— Но если сравнивать с другими проблемами, то эта вполне нормальна. Должно быть, это из-за того, что кот недостаточно активен. Очевидно, у Кёна дома нету мышей! А в моем дворе мыши есть! Как насчет того, чтобы принести его ко мне? Это же неплохой способ убить время.
— Возможно, я так и сделаю.

Почему-то я был уверен, что в такую холодную погоду он не захочет выходить на улицу. А вот когда наступит весна, тогда Сямисен будет счастлив. Когда зацветет вишня, Харухи наверняка поведет нас любоваться в какой-нибудь сад.

— Кён-кун, а ты придешь сегодня в клуб? — тихо спросила Асахина-сан. Кажется, мне стоило спросить другую Асахину-сан о её планах на сегодня.
— К сожалению, мне надо отнести Сямисена к ветеринару. Я уже предупредил Харухи.
— Правда?
Похоже, она действительно переживает за Сямисена всем сердцем.
— Я надеюсь, ему скоро станет лучше.
Несмотря на то, что сердце мое учащенно билось, я сделал серьезное лицо и кивнул.
— Я буду о нем заботится следующие несколько дней. После этого ему точно будет лучше. В конце концов, он же мужик.

После прощания с ними двумя я вошел в класс 1-5. Так как в классе не было обогревателя, здесь было ощутимо холоднее, чем в комнате кружка. Я мог рассчитывать только на тепло от других людей. Самого близкого источника тепла, Харухи, как и следовало ожидать, в классе не было.
Рассчитывая присоединится к разговору, я направился к Танигучи и Куникиде.

Занятия закончились.
Я быстро вышел. Оставалось еще чуть-чуть времени до назначенного срока, но я боялся оставлять Асахину-сан одну. К тому же, согласно инструкции, мне следовало бы подготовиться.

Я зашел домой, взял молоток и гвозди и положил их в рюкзак. Затем сел на велосипед и поехал к дому Нагато. На улице было довольно холодно, и уши мои замерзли. Да так, что ужасно болели. Но при мысли о том, что меня ждет Асахина-сан, боль отступала. Что-то хорошее ждало меня там, и это что-то придавало мне сил. Уже начиная с летних каникул мне хотелось узнать, что это, и момент истины наконец-то приближался. {Ever since summer vacation, I've wanted to see this and it was finally coming.}

Разговор с Нагато в комнате кружка тоже повлиял на смену моего настроения.
Неважно, что может случиться, Нагато защитит меня и Асахину-сан, а я, в свою очередь, защищу её. Харухи относится к членам бригады как к частной собственности, и, если появится какой-либо раздражитель, она будет размахивать своим оружием, пытаясь защитить и нас, и себя. Коизуми, в конце концов, сам может постоять за себя. Я с трудом могу представить смертельно уставшего Коизуми, но даже такое возможно, я не брошу его. Ну или Харухи заставит меня. Ей всё равно, жив я или мертв. Неважно. Я был участником команды СОС уже почти год, и все еще могу рассчитывать на себя.

— Блин.
Я затормозил прямо перед дверью в дом Нагато и позвонил в звонок.
— …Да?
Я с облегчением услышал голос Асахины-сан.
— Это я. Ничего не случилось?
— Э-э… Да нет, ничего… Подожди минутку, я сейчас спущусь.

Вообще-то мне хотелось зайти к Нагато и подождать в тепле, но Асахина-сан уже повесила трубку.
Спустя минут пять Асахина-сан спустилась, неся в руках тапочки.
Увидев меня, Асахина-сан сначала обрадовалась, но затем стала очень серьёзной. Замерзшая и дрожащая, она подошла ко мне.

— Я одолжила тапочки у Нагато-сан. Ах, вот еще запасной ключ.
Асахина-сан показала ключ в своей руке.
— М-м-м. Вернешь эти вещи Нагато-сан за меня?
— Хм-м… А в чем дело? Ты же временно живешь здесь, и можешь отнести и тапочки и ключ сама.
— Насчет этого…
Асахина-сан опустила голову и посмотрела на меня.
— Мне кажется, что будет лучше, если я буду жить не у Нагато.
— Почему?
— Мне тяжело объяснить это…
Она поправила свои светло-коричневые восхитительные волосы, развевавшиеся на зимнем ветру.
— Нагато-сан… Когда мы вдвоем в комнате… Она выглядит очень встревоженной.

Я уставился на Микуру.
Совсем недавно я слышал подобные слова от Нагато. И я с трудом могу представить, как Асахина-сан определила, что Нагато взволнованна.
— Хм-м…
Как взрослый, объясняющий элементарные вещи ребенку, Асахина-сан сказала:
— Я всегда чувствую это. Ночью, когда я сплю… Ах, комнаты раздельны, я сплю в гостевой комнате, но Нагато всегда стоит рядом с моей подушкой, молча уставившись на меня.

Такого быть не может. Похоже на какого-то призрака.
— …Это всего лишь мои домыслы, но, похоже, Нагато все еще не доверяет мне.
Асахина-сан глубоко вздохнула, смотря куда-то в районе моей груди.
— В комнате кружка, когда вокруг есть люди, ты не чувствуешь это. Но стоит оказаться с Нагато-сан наедине, как начинаешь чувствовать флюиды. Как в прошлом месяце, когда мы вернулись из прошлого, я проснулась и не обнаружила Кён-куна, то чувствовала, что она втихаря смотрит на меня.

Что ты имеешь в виду? Не важно, что я думаю об этом, но Нагато никогда не навредит Асахине-сан.
— М-хм… Я знаю. Нагато-сан так не думает. Это всего лишь мои собственные наблюдения, но я уверена, что Нагато-сан обеспокоена из-за меня.
Какое странное объяснение. Не пойдет.

Асахина-сан выглядела так, будто я только что наорал на неё. Тихим голосом она сказала:
— Нагато-сан… Кажется, она хочет быть похожей на меня…
— Что?! — вырвалось у меня.
— Ну, участвовать в бесцельных приключениях с Кён-куном и тому подобное. Я всегда в них участвую, не так ли? А Нагато-сан всегда наблюдает за нами. Как тогда на Танабате, или в это бесконечное лето…

В прошлом году на долю нашей команды выпало много приключений, и лучше всех с ними справилась Нагато. {In the past year, many marks have been left by the SOS Brigade. Of us, the most capable is Nagato.}
— Мне кажется, причина, по которой Нагато-сан изменила прошлое — это образ мышления. Она всегда помогает другим, в отличие от меня. Которому нужны другие, что бы помочь себе.
Асахина-сан подышала на свои ладошки, пытаясь согреться, и затем со звуком “Хмм” покачала головой.
— После раздумий обо всем этом мне кажется, теперь эта мысль имеет больше смысла; я имею в виду флюиды, исходящие от Нагато-сан. Возможно, она хочет СТАТЬ похожей на меня. {After thinking about it, I guess it makes more sense now. The (vibes) I felt from Nagato-san. Maybe Nagato-san just wants to become like me.}

И снова мой мозг улетел в царство фантазий. Например, как я вхожу в комнату кружка, а там Нагато, одетая как горничная, ждет меня и заваривает чай. Да, здесь даже терапия не поможет. Затем, улыбаясь, аккуратно поставит чашку с чаем передо мной, и потом, держа в руках поднос, спросит, как он на вкус…

Если бы Нагато была такой, я бы не стал жаловаться. Но где тогда была бы та Нагато, которая сидит за столом и читает книгу?
— Подозреваю, что даже сама Нагато-сан не знает об этом. Поэтому мне лучше уйти. Иначе она может стать нестабильной. (@перенести в гл. 1 вместо "свихнувшейся"?).{I suspect even Nagato-san doesn't know about it. So, it'd be better if I just left. Otherwise, she'll become unstable.}

Асахина-сан так мила. Она не хочет оставаться в доме Нагато, потому что переживает за неё. Мы знаем, что ненормальное есть в Нагато, и оба знаем, чем это вызвано. Отключение синхронизации. Она хочет полагаться на себя и сама решать проблемы. Неужели идеал Нагато — Асахина-сан? Кто-то, отличный от неё, кто-то, кто при возникновении проблемы бросается её решать, фактически не зная, что произошло. Путешественница во времени.

Парадокс. Асахина-сан сходит с ума от того, что знает слишком мало, а Нагато впадает в меланхолию от того, что знает слишком много.
Я задрал голову и посмотрел на окна Нагато.
— Вот дела…

Возможно, Асахина-сан действительно права. Неважно, что я думаю, у женщин ум обычно более острый. Ну, у Харухи и Цуруи, пожалуй, даже слишком острый. {Perhaps Asahina-san's thesis is in fact true. No matter how I think of it, the people with sharper wits are generally female. Haruhi and Tsuruya-san might just have a little too much.}
У Нагато есть все преимущества Нагато. Их вполне достаточно, но я не представлял, какой щекотливой на самом деле является ситуация. И даже если я пойду и напрямую спрошу у неё, она просто притворится, что ничего не знает.

Возможно, Асахина-сан просто слишком много думает об этом. Может, Нагато это даже не волнует. Она вполне могла не найти подходящей книжки для чтения и всю ночь простоять, пялясь на Асахину-сан без какого-либо умысла. (Что я бы сам с удовольствием сделал :3 прим. перев.) Но так как Асахину-сан это беспокоило, я не мог просто сказать, что она неправа.

— Хорошо. Я пойду объяснюсь с Нагато и мы решим, где ты будешь спать, пока не вернешься назад.
Самое лучше, что может случится – это то, что она будет спать у меня. И непохоже, что мы найдем другое место для неё. (Я ему завидую :3 прим. перев.)

— Чуть не забыл. Я нашел еще одно письмо в своем ящике.
Когда я вынул письмо, Асахина-сан посмотрела на него взглядом студента, изучающего экзаменационный билет.
— А, это…
Она указала на последнюю часть письма.
— Это Код Миссии. Самая важная часть.

Я не мог разобрать, подпись это или отметка. Возможно, это язык будущего?

— Нет, это не язык. Это Код, который мы используем для того, чтобы отметить что-то очень важное. Это означает, что мы должны выполнить задание, несмотря ни на что.

Так вот что это значит.
Вспомнив о содержимом письма, я сказал:
— В письме должно быть какое-то спрятанное послание.
— Это…
Асахина-сан слегка наклонила голову и с озадаченным выражением лица ответила:
— Я не совсем понимаю…
— А что случится, если мы просто проигнорируем его?
— Мы не можем проигнорировать его!
Изучая письмо, Асахина-сан произнесла:
— После того, как я увидела этот Код, я должна делать то, о чем он говорит.
Затем она посмотрела на меня:
— Кён-кун, ты ведь мне поможешь?

Мы прибыли на место, описанное в письме. Надо ли говорить, что добирались мы на велосипеде и, конечно, педали крутил я, а Асахина-сан сидела сзади? Как бы то ни было, в любую часть города можно попасть на велосипеде.

Мы прогулялись немного, чтобы убить время. Согласно моим часам, сейчас только 6.10. Если следовать инструкции, то мы должны положить вещь на место в интервал между 6.12 и 6.15.

Солнце, севшее довольно давно, создавало ощущение одиночества. Дорога находится довольно далеко от жилых домов, поэтому пешеходы здесь довольно редки. Здесь даже было небольшое ответвление от дороги, которое никто не удосужился отремонтировать. Хотя это ответвление совсем не выглядело коротким путем, даже если б оно им было и по нему можно было бы срезать, нормальные люди вряд ли будут здесь прогуливаться. Крестик на распечатанной карте указывал на место, находящееся в нескольких метрах от пересечения этой дороги и асфальтированной трассы, ведущей в город.

Хорошо, что вокруг нет ни души. Ведь то, что мы собираемся делать, делают только преступники. Надеюсь, что всё сказанное и сделанное окажется всего лишь шуткой.
Мы подготовили молоток, гвозди и пустую коробку от сока. Нетрудно догадаться, что мы собираемся делать, не так ли?

— Ну что ж, начнем, — сказал я.
— Без проблем, — кивнула Асахина-сан.

Я, прячась за столбом, который был наклонен к нужному месту, начал забивать гвозди в землю. Земля была твердой, и забивать туда гвозди хотя бы до половины было довольно трудно, особенно потому, что я пытался шуметь как можно меньше — мало ли кто-нибудь, проходя мимо, услышит.

Я работал довольно быстро и закончил в течение 30 секунд. Затем я собрал гвозди в коробку и вернулся к Асахине-сан, ожидающей меня, и мы спрятались в довольно темном месте неподалеку.
Что же случится дальше? Что случится с коробкой? Дайте же нам понаблюдать еще чуть чуть.

Ждали мы недолго. Время: 6.14 вечера.
Похоже, с протовоположной той стороне, откуда мы пришли, в нашу сторону шел мужчина. Он был одет в ветровку и нес рюкзак. Как мне казалось, он нас не видел. Он шел с опущенным лицом и казался сильно уставшим. Внезапно он остановился. Он смотрел в направлении, куда указывала коробка от сока.

— Ха.
Я услышал вздох. Как мне казалось, он был хорошим человеком, просто слегка встревоженным. Он подошел к коробке от сока и без колебаний пнул её.
Стоит ли говорить, что коробка не только не отлетела, но даже и не сдвинулась.

— А-ах! Хм-р! Какого хрена?! Больно-то как!
Видимо, ему было так больно, что он валялся по земле и кричал так, будто бы умирал.
— Что за …?! Кто это сделал?! Ах… Как больно!
Асахина-сан и я в страхе смотрели друг на друга.
Был ли в этом смысл, кто знает?

Мы переглянулись. Одновременно кивнув, мы встали и вышли из нашего укромного места, делая вид, будто просто гуляем.
— Вы в порядке? — спросила Асахина-сан лежавшего на земле мужчину.
Я тихо стоял рядом с ней и наблюдал за стонущим человеком.
— А?

Я не узнал лицо лежащего на земле человека Ему было больше 20, а под ветровкой был надет костюм в западном стиле и даже галстук. В общем, он выглядел как обычный рабочий человек.
— Нужна помощь? — стараясь быть вежливым, сказал я.
— Ох. Да, пожалуйста. Спасибо.

Он взялся за мою руку и встал. Морща лоб, он осмотрел ногу.

— Черт. Кто это сделал? Какая-то детская проказа.
Я нагнулся и подобрал коробку от сока. Гвоздь, вбитый в землю, был погнут. Судя по удару, этот человек был хорошим футболистом.
— Довольно опасно, — серьезно произнес я, подбирая гвоздь.

Благодаря своим футбольным талантам мужчина легко отделался. Дабы уничтожить доказательства, я положил гвоздь в карман.
Мужчина поднял и опустил ногу несколько раз. Каждый раз при этом он морщил лоб и ворчал.

— Довольно больно, но не думаю, что я что-либо сломал. Возможно, просто вывихнул лодыжку.
— Гм… Было бы лучше, если бы мы пошли в больницу.
— Да, я тоже так думаю.
Он попрыгал на одной ноге к оживленной улице. Довольно впечатляюще.
— Разреши мне опереться на твое плечо.
Чтобы не дать ему упасть, я подбежал к нему и спросил:
— Может, вам вызвать скорую?
— Ах, это не обязательно. Я уже однажды вызывал скорую. Столько шума из ничего. Не могли бы вы помочь мне дойти до оживленной дороги?
— Гм, конечно же могу.
Это же моя вина, и хотя бы таким способом я смогу извиниться перед ним.

В свете фонарей я смотрел на мужчину, медленно ковыляющего рядом со мной. Нельзя сказать, что он выглядел довольно хорошо.
— Проблемы на работе.
Пока мы шли, он начал рассказывать о себе.
— Не следовало мне пинать эту коробку, поддавшись своим расстроенным чувствам. Сам виноват.
— Вы не правы. Я думаю, что те, кто это сделал, нехорошие люди.
— Возможно, ты прав. Что за дурацкая шалость?
Он посмотрел на меня, а затем обернулся в сторону Асахины-сан, шедшей в паре шагов позади.
— Эта девушка… Она твоя подружка? — рассмеялся он.
Вопрос ошеломил меня, и я просто смотрел на него несколько секунд.
— Э-э… Ну что-то типа того.
Я вынужден был соврать.
—Что ж… — похоже, он поверил мне. Лицо его снова исказила гримаса боли.

Мы достигли оживленной улицы и поймали такси. Но еще не все окончено, по крайней мере, пока мы не усадим этого человека на заднее сидение автомобиля.
— Спасибо большое. Извиняюсь, что отнял у вас столько времени.

Да нет же, технически это моя вина. Асахина-сан непричастна к этому. И если когда-нибудь он узнает, кто виноват на самом деле, и захочет мести, надеюсь он примет это к сведению. Пока я стоял, глубоко задумавшись, такси уехало, оставив нас с Асахиной-сан вдвоем.
— И это всё, что мы должны были сделать? — спросил я у Асахины-сан.
— Ага… — Асахина-сан вздохнула и поёжилась.
Часы показывали 6.30.

У нас появились серьезные проблемы.
Ни Асахина-сан, ни Харухи не должны видеть нас вместе. И если Харухи увидит нас, то мы еще сможем это как-то объяснить, а вот если Асахина-сан (настоящая Асахина-сан) увидит своего двойника… Я не думаю, что она настолько глупа, чтобы поверить, что есть человек, полностью похожий на неё. Самое худшее, что может случиться — мы наткнемся на команду СОС в полном составе… Будет совсем не весело.

Но, если верить словам Асахины-сан из будущего, она не видела своего двойника в этом времени. Значит, нам не о чем беспокоится.
Однако тут есть кое-какая заминка. Если моя кропотливая работа здесь дается в будущем мне легче, то мне надо работать еще усердней. Я не могу быть таким оптимистичным. Та ли это проблема? {But there is a problem. If my hard work here results in the future being easier on me, I should work extremely hard here. I can't be too optimistic… Is that the problem?}

Ну почему всё это случается со мной? И почему путешествие во времени совершила не взрослая Асахина-сан? Будь так, мы бы давно решили проблему.

Я посмотрел на свою «наставницу». Одетая лишь в форму Северной Старшей, она выглядела очень замерзшей. И если бы я не одел куртку, то тоже замерз бы до смерти. В феврале на ветру довольно-таки холодно.

— Не пора ли нам ехать? — я указал рукой на велосипед.
— …Но куда мы поедем? В дом Кён-куна?
Хотя я и очень хотел этого, но чем меньше людей знает, тем лучше. Как брат, я могу честно сказать, что моя сестра большая сплетница, почище бабулек, сидящих на лавочках перед подъездом. {As her brother, I can honestly say that my sister has the loosest lips ever. In fact, they're probably looser than a grandmother's pursestring in front of her grandson. @Не знаю, сплетничают ли японские бабульки :3 Но пусть будет так, прим. перев.}

— Нет, мы пойдем к одному человеку, который сможет временно принять тебя. Надеюсь, он не будет задавать вопросы.
Я сел на велосипед, усадил позади себя Асахину-сан. Я вез ангела, студентку на курс старше, сидящую позади меня и смотрящую в направлении нашего движения. {I got on the bicycle and urged the startled Asahina-san on. I carried the light, second-year student sitting sideways on the back and started in the direction of our destination.}

Мы остановились у места, знакомого всем членам команды СОС.
И Асахина-сан знала его тоже.
— Э-э… Ты серьезно?
Асахина-сан, спрыгнув с велосипеда, смотрела на ворота особняка.
Я прислонил велосипед к стене.
— Это человек поможет нам, несмотря ни на что. Не может не помочь.
— Н-но… мы должны хранить в секрете…
— Я разберусь.

На больших позолоченных воротах находился современный интерком. {The huge golden gate had a modern intercom plastered on the side. @Домофон, лол?} Но, прежде чем позвонить, мне надо было кое-что обсудить с Асахиной-сан.
— Асахина-сан, слушай.
— Да.

Послушно наклонив голову, она убрала прядь волос, тем самым обнажив свое маленькое ушко. Мне вспомнился эпизод, когда Харухи пыталась укусить её за это ушко. И мне ужасно захотелось поступить так же. Нет, ну что в этом плохого? Да-а… Я тоже хочу так сделать.

Моргнув, Асахина-сан прошептала:
— Эм… Но я не очень хорошая актриса..
Она выглядела так, будто сейчас расплачется.
— Это так трудно… {"That's so hard……"}

Да, она хочет сыграть свою роль. {Yes. She wants to play the part exactly.}
По правде говоря, нет никакой необходимости играть. Асахине-сан надо просто вести себя как обычная Асахина-сан. Никто и не заметит различий.
— В любом случае, таков план. Все будет хорошо.
Я улыбнулся её оптимизму и надавил на кнопку.

— ……

В тишине Асахина-сан и я ждали ответа. Шанс того, что кто-то в это время пользовался интеркомом, был довольно небольшим, и я решил попробовать еще. После того, как я спустя минуту понажимал на кнопку еще три раза, никто так и не подошел. Они должны быть дома. Да, похоже, день начинал портиться, подумал я, как вдруг…

— Минутку! — ответил нам громкий голос. Со стороны стены раздался громкий, энергичный выкрик вместе с каким-то хлопком. Это сопровождалось скрипением открывающихся деревянных ворот. {A large, energetic yell came out of the wall, followed by a big bang. This was succeeded by many creaking sounds as the wooden gate was opening.}

— Опа! Кто же это к нам пожаловал таким поздним вечером? Микуру и Кён-кун. Хм? Это действительно вы. Вот ведь нифига ж не понятно. Добро пожаловать, — сказала Цуруя-сан, весело улыбаясь.

Одета Цуруя-сан была совсем не так, как в школе: простое кимоно и футболка. Ее длинные, волнистые волосы были зачесаны назад. Выглядела она так, будто сошла с картинки с японским садом. {Tsuruya-san's outfit is a bit different from the normal one I see at school. She was wearing a casual civilian kimono with a short shirt on top, her long, flowing hair combed back. She fits right into a traditional Japanese garden.}
Цуруя-сан впустила нас внутрь и закрыла ворота.

— Хм, удивительно, Кён-кун и Микуру гуляют вместе? А Харухи не с вами?
— Ну, это довольно долго объяснять… Стоп, Цуруя-сан, а как ты узнала, что это мы? Ведь по интеркому никто так и не ответил.
— А-а, так там установлена видеокамера, и я всегда вижу, кто пришел! Так как это были вы, я решила, что лучше будет мне самой вам открыть! А что, что-то не так?

Тапочки Цуруи-сан шлепали на всем пути от входа до дверей дома через похожий на церковный двор. Цуруя шла, улыбалась и говорила: {Tsuruya-san's geta made a clip-clop sound as we walked to the main door that opened up to reveal a path resembling a shrine courtyard. She walked while smiling and said,}
— Хм. Микуру, что-то случилось? Ты какая-то странная.
— Ну, я как раз хотел поговорить об этом.

Я прочистил горло, готовясь произнести свою заранее приготовленную речь.
— Цуруя-сан, можно Микуру останется у тебя?
— Ах-хах? Я думаю, можно.
Цуруя-сан усмехнулась и внимательно посмотрела на Асахину-сан.
— Это ведь… Микуру, да?

Асахина-сан подпрыгнула от удивления. Цуруя-сан прищурилась. Неужели она нас раскрыла?
— Эх, ладно. Есть же причина. Причина, почему Микуру не может пойти к себе домой, правильно?
Разговор развивался очень быстро. Это одназначно хорошо.
— Как долго она планирует оставаться у меня?
— Максимум – восемь дней.
Не считая сегодня, через восемь дней Асахина-сан вернется назад.
— Ну так можно?
— Это не проблема. Ах да, ты можешь занять гостевые комнаты, там пока что никого нет, так что все, что произойдет там, останется только там. Я иногда заходила туда посидеть в тишине и подумать в одиночестве. Хорошее, тихое место. {"En, it's not a problem. Ah, yes. You can live in the separate quarters. Everything that was in the quarters at that villa is there as well. No one is currently residing there, but sometimes I go there to ponder a question alone. It's a good, quiet place."}

Я оглядывал поместье Цуруи-сан, окруженное деревьями. Оно было довольно крупным, создавалось впечатление, что тут есть практически все. Было видно, что семья Цуруи ни в чем себе не отказывает. Поговаривали даже, что где-то в глубине поместья есть музей с античными скульптурами. Я был удивлен, восхищен и в то же время завидовал их богатству. Тем временем Цуруя-сан, улыбаясь так, что ее рот принял форму полукруга, смотрела на Асахину-сан. {I am surprised by, admire, and envy them. Tsuruya-san's mouth became a beautiful semi-circle while she stared at Asahina-san.}

— Но Микуру, что же все таки случилось? Та-ак странно… Да не волнуйся ты так!
Цуруя-сан указала на Асахину-сан:
— Нет, она совсем не похожа на Микуру.
Прежде чем ошеломленная Асахина-сан смогла что либо ответить, я прервал разговор:
— Это сестра-близнец Асахины-сан, Асахину Мичуру.
— Близнец? Сестра? Мичуру-тян? @(Мичурочка?)
— Э-э-э… Да, их разделили сразу после рождения.
— Хм?
— Ну, в каждой семье бывают проблемы… Асахина-сан… я имею в виду Микуру, не знает о существовании сестры.
— Хах, но почему тогда Мичуру-тян одета в форму Северной Старшей?
— Э-э…

Вот дела, я не подумал об этом.

— Как бы поточнее выразиться-то… Мичуру-тян хотела увидеть свою сестру и где-то раздобыла форму. Но им не удалось встретиться, и, когда она уже выходила из школы, на неё наткнулся я. Ну а потом…
Она потрепала меня по плечу.
— Ладно, хватит.

Ужасно счастливая Цуруя-сан сказала:
— Если будешь продолжать, то и я, и ты устанем говорить и слушать. Если это сестра Микурочки @(Микуру-тян), то они удивительно похожи. Ты хочешь, чтобы она просто осталась здесь?
— И что бы ты не говорила Микуру о ней.
— Вообще-то я это и так поняла.
— Эм… Извини.

Не желая больше молчать, Асахина-сан подала голос:
— Я действительно могу остаться, Цу-Цуруя-сан?
— Конечно-конечно, Мичуру-тян, Сюда, сюда. Я покажу тебе твою комнату.
Цуруя-сан повела Микуру в сторону японского садика. Перед этим она одарила меня таким взглядом, что если бы взглядом можно было убить, я бы был мертв.

Гостевые комнаты выглядели точь-в-точь как те, что были в домике в горах. Если верить Цуруе-сан, те комнаты были построены по образцам этих, будто бы это были родственники с одной фамилией.
Сидя на татами, Асахина-сан напоминала марионетку.

Хорошо, что Цуруя-сан догадалась включить обогреватель, так как мне было лень даже двигаться.
Объяснив, где находится гардероб, ванная и спальня, Цуруя-сан удалилась со словами: «Я принесу вам горячего чая».

— Наконец-то всё спокойно, — произнес я.
— Да, Цуруя-сан очень нам помогла. Надо будет её поблагодарить.
Теперь Асахина-сан полностью перевоплотилась в Асахину Мичуру.
— Мичуру… Не такое уж плохое имя.
Она улыбнулась.

Вытянув ноги на татами, я разглядывал древние светильники и размышлял о имени Асахины-сан до тех пор, пока не пришла Цуруя-сан и не принесла чай и одежду.

Цуруя-сан предложила остаться на обед, но я отказался, мотивируя это тем, что не обедал дома уже несколько дней, и моя мама будет недовольна. Может, это связано с тем, что я наконец-то нашел дом для Асахины-сан, но я чувствовал себя полностью обессиленным. Если так будет продолжаться, я засну прямо на ходу.

Я оставил Асахину-сан в комнате и вышле. Цуруя-сан вызвалась меня проводить.
По пути она сказала:
— Мичуру… Конечно, она напоминает Микуру, но она не Микуру. Проще говоря, у меня чувство, что она Микуру, но, в тоже время, что нет. А она не та, которую я вижу в школе, да?
— Я же уже сказал, что они близнецы.
— Ага… Конечно-конечно.

Идя чуть впереди меня, Цуруя вела меня к выходу.
Разглядывая развивающуюся копну волос, я понял, что не могу не спросить.
— Цуруя-сан?
— Что?
— Что ты на самом деле знаешь? Асахина-сан и Нагато… Члены бригады СОС… Ты как-то сказала, что они не простые люди.
— Хмм…

Копна волос вздрогнула. Она обернулось, и ее улыбающееся лицо ярко освещалось звездами.
— Кён-кун, я не всё понимаю, но знаю точно, что они другие. По крайней мере, не такие, как ты или я. И их нельзя назвать обычными друзьями.
Ясно. Цуруя-сан не будет выспрашивать какие-либо детали, и уж точно не будет докапываться до того, кто на самом деле Асахина-сан.

— Но почему?
Цуруя-сан спрятала руки в рукава футболки и рассмеялась.
— Я… я становлюсь счастливой, когда всего лишь смотрю на кого-то счастливого. Неважно, если этот человек на самом деле не такой, как все. И когда я вижу Хаару-няшечку (@Haru-nyan), я чувствую себя так хорошо, даже не зная, почему она такая. Но она всегда по-особенному счастлива. Наверное, из-за того, что она всегда весела.
— Почему бы тебе не присоединиться к ним тогда? Тебе, наверное, очень одиноко просто наблюдать со стороны.
— Ну-у, знаешь, я видела много фильмов с глубоким смыслом, но никогда не хотела снять свой собственный. Просто смотреть меня вполне устраивает. Или когда идет чемпионат по бейсболу или боулингу, я всегда подбадриваю игроков. Но никогда не думаю: «Вау! Я тоже хочу играть!» и никогда не присоединяюсь к ним. Всего лишь наблюдая за людьми, которые делают все, что могут, я уже прихожу в хорошее расположение духа. Так или иначе, это не интересует меня… и мне следует делать лишь то, что я могу делать!
Не так важно, что я думаю, но Цуруя-сан — полная противоположность Харухи в этом плане. Если что-то случается, то Харухи не упускает случая поучаствовать.

Цуруя некоторое время повращала глазами.
— Поэтому когда я вижу Микуру, Хаару-няшку, Юки (Yuki-ni), Коизуми-куна и тебя, Кён-кун, мне становится очень весело. Мне нравится то, что вы всегда чем-то заняты. И мне нравится просто наблюдать за вами, стоя в сторонке. {Like that, when I see Mikuru and Haru-nyan and Yuki-ni and Koizumi-kun and Kyon-kun, I think it's lots of fun. I like the appearance that everybody's busy! Apart from that, I also like the me standing off to the side watching you!}

Невозможно предать её улыбку словами. Было видно, что она говорит от всего сердца. И это меня подбодрило.
— Мне нравится мое место. И Хаару-няшка это прекрасно понимает. Поэтому она и не тянет меня силком в клуб. К тому же вас там уже пятеро, а это много народу.

Цуруя-сан подпрыгнула и повернулась, чтобы открыть дверь.
— Невозможно разгадать все загадки мира. Да я и так занята своими собственными делами.
Затем она обернулась ко мне и произнесла фразу, которую я вряд ли когда-то забуду:
— Кён-кун, тебе придется потрудиться, будущее всего человечества зависит от тебя.

Уголки её губ приподнялись. Затем еще мгновение она разглядывала меня, и разразилась заливистым смехом. Из-за этого мне показалось, что все слова приободрения, сказанные ранее, были всего лишь шуткой. Цуруя-сан продолжала смеятся до тех пор, пока у нее не заслезились глаза. Она утерла выступившие слезы ладошкой и сказала:
— Ну, Микуру-то точно пойдет за тобой. Но не приставай к ней, это именно то, чего не стоит делать. Если уж так хочется поприставать к кому-либо, то приставай к Хаару-няшке, уж она-то тебя простит, я это чувствую! {"Well, Mikuru will always follow you! But, don't be mischievous. That's the one thing that's not allowed. If you wish to be mischievous, do it to Haru-nyan. Just my intuition. Mhm, I'm sure she'll always forgive you!"}

Наверное, это была единственная серьезная часть её речи. Хотя, по правде говоря, меня посещали такие мысли. Но делать этого я не собирался.

Попращавшись с Цуруей, я сел на велосипед и поехал домой. Но через некоторое время мне пришлось остановиться.
— Вечер добрый, — из тени вышел человек и преградил мне дорогу. — Ты хорошо поработал. Я не одобряю вовлечение Цуруи-сан, но места безопасней, чем её дом, действительно не найти.

Последний раз я видел это улыбающееся лицо два дня назад. Честное, смазливое, улыбающееся лицо Коизуми.
— Хей, какая неожиданная встреча.
— Мне кажется, неожиданные встречи начались с того момента, как мы впервые встретились. Хотя нет, с того, как ты встретил Сузумию-сан.

Коизуми протянул мне руку в качестве приветствия.
— Где же ты прятался-то, во тьме ночи? Любой, кто заметил бы тебя, подумал, что это преступник и позвал бы полицию. И не отрицай.
Коизуми хихикнул.

— Выглядишь, будто сделал что-то важное. И без меня?
Я вздохнул, выпустив облачко пара.

— Это касается только меня и Асахины-сан. Ты что, еще не наигрался со своими «Аватарами»? @<Shinjins>
— О, их не было видно уже довольно долго. И мне нравится иногда вот так прогуливатся по городу.
Да. Креатив из тебя так и прет. Гулять ночью, по безлюдным улицам и без собаки. Да и твоё появление здесь совсем не случайно.

— Просто хорошая возможность пообщаться без посторонних.
— И чего ты хочешь?
После моего вопроса беседа заметно изменилась.

— Не-а, если я скажу, то ты сразу же все поймешь. Что тебе известно?
— Это как-то связано с двумя Асахинами-сан?
Помолчав, он добавил:
— И как ты объяснил всё Цуруе-сан? Сказал, что они близнецы? Неужели она поверила?
— Я думаю, да.
— Возможно, ведь это Цуруя-сан.

Да какого дьявола, кто же на самом деле Цуруя-сан? Кажется, что она знает абсолютно всё, что связано с нашей командой.
— Мои хозяева приказали мне ни в коем случае не вредить Цуруе-сан. — Коизуми стал серьезным. — На самом деле она не должна была встречаться с нами. Но что-то пошло не так, и мы повстречались. Я думаю, за это можно сказать спасибо Сузумии-сан.

И когда же это началось? Когда Цуруя-сан оказалась в одном классе с Асахиной-сан, или когда мы пригласили её поучаствовать в бейсбольном матче?
— Мы не влияем на неё, и наоборот, она не влияет на наши поступки. Такова сделка между «Корпорацией» и семьей Цуруи, действующая сейчас. {"We do not inhibit her, and vice versa, she does not interfere with what we do. That's the deal the Tsuruya family and the 'Organization' have going right now."}
Как можно таким спокойным голосом это говорить?

Блин, Коизуми уходит.
— Теперь ты знаешь, что семья Цуруи — один из многих спонсоров организации. Но они вообще не интересуются тем, что мы делаем, и не будут нам препятствовать, что бы мы ни сделали. Тем проще. Однако все же вероятно, что Цуруя-сан является и наследницей поместья. {"Just so you know, the Tsuruya family is one of the 'Organization's many supporters. But they don't care at all what we do, and they don't mind us whatever we do. It's easy to be relaxed like this. But Tsuruya-san is probably the successor to the Tsuruya house."}

Эх, Цуруя-сан, кто же ты?
— Простая студентка, учащаяся в нашей школе и уже два года живущая в большом доме. Возможно, она участвует в чем-то важном, но не связанным с нами. {"An ordinary senior high student. She goes to the same public school as us, and she is a second-year living in a big house. Perhaps she's battling evil in a place we don't know about, and maybe she solved something extremely important, but this has nothing to do with us."}

Я все еще помню, что сказала мне Цуруя. Она говорила, что довольна тем, что находится на некотором отдалении от нас. И мы ведем себя с ней соответствующе. Кто она, что она — на само деле не важно. Это все равно что Харухи — просто Харухи, а Цуруя — просто Цуруя. Она всего лишь энергичная и жизнерадостная подружка Асахины-сан. Почетный участник команды СОС. И ничего больше.

Но какая вероятность того, что Цуруя-сан и Асахина-сан стали друзьями? Знают ли это путешественники во времени? И Харухи тут не причем.
Пока я обдумывал новую информацию, я понял.

— Коизуми, в прошлый раз ты сказал, что Асахина-сан будет в порядке, что ты имел в виду?
— Что будущее тоже можно изменить.

Похоже, он ожидал этот вопрос.
— Наверное, ты думаешь, что будущее не зависит от вмешательств в прошлое. На самом деле будущее — довольно нестабильный объект.

Так. Похоже, что если удастся понять и повлиять на потоки времени, то можно изменить все, что угодно. Что-то похожее я сделал, когда починил реальность с неправильной Нагато.

Коизуми улыбнулся.
— Если знать будущее, то можно изменить его из любого времени.
— И как же ты собираешся узнать будущее? Это невозможно!
— Ты действительно так думаешь?

Улыбка Коизуми стала похожа на дьявольскую. Вероятно, он так и хотел. Да, парень был талантлив.
— Я экстрасенс, пусть мои способности и зависят от местоположения. А ты точно знаешь, что нет других? Почему ты так быстро сказал, что никто не может иметь силы, что используются не только для усмирения «Аватаров», силы, заметить которые гораздо легче? Например, был бы предсказатель, не принадлежащий нашей «Корпорации»?” {"I am an esper, even though my abilities change depending on where I am. But, can you be sure there are no others? Why are you so quick to say that no one can possibly have powers that aren't only used to keep the <Shinjins> in check, powers that are more easily seen? For example, what if there was a fortune-teller, and that person wasn't part of our 'Organization'?"}

Он опять улыбался своей обычной улыбкой.
— Не припомню, что бы я говорил, что таких людей не может существовать.
ТЫ!..
— Но я также не говорил, что они существуют.

Так существуют они или нет? И не говори мне, что все возможно!

— По правде, я не знаю. Разве я не говорил тебе, что мой ранг в «Корпорации» не очень высок? Я не могу знать всего. Как и Асахина-сан.
Да, вряд ли есть более неудачливый агент, чем Асахина-сан. {This I accept. There's not a more unfortunate agent than Asahina-san.}

— Конечно, есть причина не давать ей полной информации. Если путешественник во времени будет знать свое предназначение, он его обдумает и составит план. И будет следовать этому плану, боясь нарушить что-либо в своем собственном будущем. Поэтому-то, хотя Асахина-сан и путешественник во времени, она не знает своего предназначения. Она как бы находится в темной комнате. Это такая мера предосторожности людей из будущего, чтобы такие жители прошлого, как мы с тобой, не узнали причин их поступков и не подвергли бы будущее риску разрушения. Поэтому все, что мы знаем об Асахине-сан, это то, что она должна находится в этом времени. А если мы поймем причины её нахождения здесь, то для будущего это будет очень неприятная ситуация. Именно поэтому люди будущего так заботятся, чтобы думали, что она всего лишь их красивый представитель. Сейчас я не чувствую угрозы от неё, но в критической ситуации она наверняка будет действовать согласно приказам из будущего.

Коизуми улыбнулся и размял плечи.
— Может быть, это и есть цель её пребывания здесь — чтобы мы думали, что эта цель вообще существует. Поэтому «Корпорация» и не предпринимает ничего так поспешно. Если выйдет, что мы поступим так, как хотят люди будущего, для нас это будет очень неприятно. Позволять ей быть марионеткой, управляемой из будущего, не очень-то хорошо.
— Стоп. Ты намекаешь, что ты и Асахина-сан на самом деле противники?
— Не могу сказать, что мы союзники.

Я остолбенел. Не в прямом смысле, конечно же.
— Приведу пример. Представь: есть две страны, А и Б. Каждая недолюбливает другую. Но до этого они никогда не воевали. Но вот появляются государства В и Г. Страна А не может сосуществовать с государством В, а страна Б – с государством Г. Они враги. Поэтому государства В и Г заключают союз, руководствуясь пословицей «Враг моего врага – мой друг», и начинают вместе воевать против А и Б. Если бы был только один враг, то каждая страна легко победила бы, но в таком случае ее армия не смогла бы защищать от другой страны. В свою очередь, страны А и Б чувствуют себя противниками, столкнувшимися спиной к спине и сражающимися против общего врага, и тоже заключают союз. То же самое и у нас, не так ли?

Коизуми с подозрением посмотрел на меня.
— Ты слушаешь?
— А, извини.
Я сел на велосипед.
— Я перестал слушать, когда ты говорил что-о про государство Г. Я помню все, что ты сказал до этого, но остальное я прослушал.
— Лучше бы ты меня слушал. Однако в мозгах у тебя что-то осталось, и теперь ты можешь над этим подумать.

Не будь настолько серьезен, я и так уже смущен. Если у тебя нет чувства юмора, то ни одна девчонка не посмотрит на тебя, каким бы смазливым ты ни был.
Коизуми снова улыбнулся. Сколько же выражений лица у тебя припасено?

— Я меняю манеру разговора в зависимости от времени, настроения и человека, с которым разговариваю. А разговоры с тобой всегда получатся именно такими.
Ты просто ходячая головная боль.
— Я тоже так думаю. Но я еще долго буду таким.

Коизуми посмотрел вдаль.
— Однажды я смогу стать твоим обычным другом. И, вспоминая прошлые приключения, мы здорово повеселимся. Надеюсь, такие дни скоро настанут. Дни, когда задания и обязанности отойдут на второй план, а обычные вещи станут более важными.
И тогда ты будешь доволен?

— Ну, до встречи в комнате кружка.
Попрощавшись, он развернулся и исчез в ночи, будто его и не было.

Прибыв домой, я наскоро перекусил и поплелся в сою комнату.
Затем я позвонил Нагато. Мне надо было сказать ей, что Асахина-сан останется у Цуруи. Хотя, как сказал Коизуми, она, возможно, уже знала.
После трех гудков, Нагато подняла трубку. Она знала, кто ей звонит, и доказательством этому было то, что она не сказала ни слова в качестве приветствия.

— …
— Нагато, это я. По поводу Асахины-сан.
Пока я рассказывал ей всю эту историю, Нагато молчала.
— Понятно, — тихо сказала она. Потом добавила:
— Я хорошо себя чувствую.
— Хорошо, но если что, я всегда на связи.
— Зачем?

Ты даже спросила, зачем. Я беспокоюсь за тебя. И Асахина-сан больше не у тебя. А ты ведешь себя довольно эгоистично. {You even asked why. I was even worrying about Nagato feeling regret. It was a one-sided request to begin with, and now Asahina-san just leaves on a whim. That's kind of selfish.}

— Не надо волноваться, — отрывисто сказала Нагато.
Я понял, что она имела в виду.

Пауза.
— Я никогда не думала о подражании ей. Но она мыслит логично.
Что я мог сказать?
— Если бы я была ей, то думала бы так же.
Похоже на то, что Асахина-сан волнуется о Нагато, а Нагато пытается посмотреть на это со стороны Асахины-сан.

Опять тишина.
— Да.

Голос был очень мягок. Я тотчас пожалел, что не включил запись и упустил такой мягкий ответ.
Еще немного поговорив, я повесил трубку. Мне не о чем волноваться. Похоже, пришелец и путешественница из будущего пришли к взаимопониманию. А может, это просто плод моего воображения.

Зачем-то я осмотрел комнату. Сямисен спал на кровати. Он спал головой на подушке, как человек. В том случае, если Харухи действительно заглянет ко мне домой, я собирался отрезать у него немного шерсти. Но потом я кое-что вспомнил.
«Как долго будет продолжаться это вранье о Сямисене?»

Эх, дела… Асахина-сан должна знать, когда я буду отсутствовать и когда я буду там. И мне хотелось узнать, когда я вернусь. Если я буду знать это, то смогу составить план на эту неделю. Но Асахина-сан из будушего не принесла с собой ничего, даже мобильного телефона. И если я захочу позвонить ей, мне придется звонить Цуруе-сан. Но, возможно из-за слов Коизуми, я не хотел звонить ей. Хотя я даже не знаю, что есть правда из всего сказанного им. Этот засранец даже не может нормально объяснить, что к чему! Может, он посмотрел на меня и подумал: «А, и так поймет».

Я взял пульт управления кондиционером, настроил температуру и поудобней устроился на кровати.
Завтра. Завтра я проверю мой шкафчик для обуви и тогда уже решу, что мне делать.

Я посмотрел на трехцветного кота, рот которого закрывался и открывался в такт дыханию, и медленно закрыл глаза. Я и не заметил, как заснул.
А на следующее утро меня разбудила сестра, которая только что вышла из ванной.

{Конец главы}

Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License